Pesquise entre vários professores de Inglês...
Justina
How to say "all those years ago" in french
Salut! I was wondering what was the correct way of saying "all those years ago" in French. Is it okay to say "il y a toutes ces années"?
Merci pour ton aide!
Bises
13 de dez de 2016 11:00
Comentários · 2
<font><font>tu dire "depuis toutes ces années", mais bien sûr il faut mettre cette expression dans son contexte. ;)</font></font>
20 de dezembro de 2016
You can say "toutes ces années passées", I translated it depending on the meaning, because you can't make a literal translation. ^)
13 de dezembro de 2016
Justina
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
