Pesquise entre vários professores de Inglês...
Fernando
你好, 你好吗? HeLlo
你好 中国人 朋有
Hello chinese friends?
Is that right?
5 de abr de 2017 16:13
Comentários · 6
2
你好!中国朋友!
你好!我的中国朋友!
你好!巴西朋友!
你好!我的巴西朋友!
28 de junho de 2017
1
你好 中国人 朋有 is incorrect.
你好,中國(的)朋友 is correct.
5 de julho de 2017
1
谢谢
我的 中国的朋友
5 de abril de 2017
1
Not right. That should be "你好,中国的朋友".Chinese is adjective here.so translating it into the word "中国的” is better.
5 de abril de 2017
1
你好,中国朋友。
Hello chinese friends。
5 de abril de 2017
Mostrar mais
Fernando
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
