Pesquise entre vários professores de Inglês...
Unju 쌤
Professor Profissional한국 속담 풀이 #22 (Korean Proverb/Idiom of the Day #22)
"등잔 밑이 어둡다."
뜻: 가까운 데서 일어나는 일을 오히려 모른다.
예문:
1.가: 내 사전 못 봤어요? 여기에 분명히 두었는데.
나: 거기 옆에 있잖아요?
가: 등잔 밑이 어둡다더니 바로 옆에 놓고 못 봤군요.
2. 가: 저 두 사람, 잘 어울리죠? 그런데 제 결혼 상대는 어디에 있을까요?
나: 등잔 밑이 어둡다고. 가까운데 좋은 사람이 있을지도 몰라요.
멀리서 찾지 말고 가까운데서 찾아보세요.
단어:
등잔: oil lamp
어둡다: be dark
일어나다: happen, get up
오히려: on the contrary
사전: dictionary
분명히: certainly, definitely
어울리다: be a good match
결혼 상대: marriage partner
가깝다: be close
멀다: be far
찾다: find, search
10 de fev de 2018 13:45
Unju 쌤
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 votados positivos · 27 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 5 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votados positivos · 5 Comentários
Mais artigos
