Pesquise entre vários professores de Inglês...
Casey
Professor Profissional"I will never be complete"
This is a quote from Fight Club. Is it correct grammar? I am curious.
What about?
"..will never be completed" , or do we only use this structure for projects or buildings; for example, this building will never be completed.
20 de abr de 2018 22:49
Comentários · 7
5
Este conteúdo viola nossas Diretrizes da Comunidade.
20 de abril de 2018
4
Well I think those 2 things are different.
1) I will never be complete (as a person) without you, if you break up with me now.
2) I am a robot, and my creator is trying to assemble me by Labor Day. At the rate that he is working, I will never be completed.
20 de abril de 2018
2
In this case, I think, "complete" is not used as a verb, but an adjective.
21 de abril de 2018
"I will never be complete"
In this case, complete acts as an adjective.
"Having every necessary or normal part or component or step"
21 de abril de 2018
It sounds totally normal to me. I’ve heard this expression many, many times before. Completed would be totally wrong.
21 de abril de 2018
Mostrar mais
Casey
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
