Pesquise entre vários professores de Inglês...
Patricia de Faria
Differenza tra "micio" ed "gatto" [emoji]
Ciao a tutti. Sto imparando l'italiano e alcune parole il traduttore non traduce correttamente. Puoi aiutarmi?
13 de set de 2018 01:45
Comentários · 4
2
La parola 'gatto' si riferisce in generale alla categoria felina. Il termine 'micio' si riferisce al gatto domestico ed assume un significato vezzeggiativo, spesso legato ad un linguagio infantile.
13 de setembro de 2018
Grazie mille!!! :)
13 de setembro de 2018
Micio all’’origine designa il gatto domestico.
13 de setembro de 2018
Gatto é il nome usuale. Micio é l’appellativo affettuoso per parlare di un gatto ma anche di un bambino piccolo.
13 de setembro de 2018
Patricia de Faria
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Português
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
