Pesquise entre vários professores de Inglês...
smiler
【看图识意】汉字“祥”的来历
现在的汉字是古相形文字演化而来,因此每个字都有其意义在里面。比如祥。
古文字【羊】是羊头部分正面的特写。在古代畜牧业中,羊是重要的牲畜。祭祀时,把【羊】放在【示】旁。示是指神位,表示吉祥如意,这是会意。【祥】是【示】字旁、【羊】声,这是形声。因此,【祥】是个会意兼形声字。
怎么样,很有意思吧,这样学起来很容易记住吧
古文字【羊】是羊头部分正面的特写。在古代畜牧业中,羊是重要的牲畜。祭祀时,把【羊】放在【示】旁。示是指神位,表示吉祥如意,这是会意。【祥】是【示】字旁、【羊】声,这是形声。因此,【祥】是个会意兼形声字。
怎么样,很有意思吧,这样学起来很容易记住吧
4 de ago de 2010 10:18
Comentários · 2
I copy Brenda's translation ,hope it could be helpful
from http://www.italki.com/answers/question/71469.htm
The ancient character "羊" has featured the frontal of the sheep head. The sheep was one of the important domestic animals in the ancient animal husbandry. The ancestors offered the sheep as sacrifice to the gods to pray for the peace and happiness. The sheep was placed beside "示" which meant the tablet belonging to the gods. "示", as a componet showing the meaning, suggests auspicious and lucky. "祥" consists of the two components of "示" and "羊" which suggests the pronounceation of the character, this kind of phonomenon is called echoism in Chinese. Therefore, "祥" is a associative and pictophmetic character.
from http://www.italki.com/answers/question/71469.htm
The ancient character "羊" has featured the frontal of the sheep head. The sheep was one of the important domestic animals in the ancient animal husbandry. The ancestors offered the sheep as sacrifice to the gods to pray for the peace and happiness. The sheep was placed beside "示" which meant the tablet belonging to the gods. "示", as a componet showing the meaning, suggests auspicious and lucky. "祥" consists of the two components of "示" and "羊" which suggests the pronounceation of the character, this kind of phonomenon is called echoism in Chinese. Therefore, "祥" is a associative and pictophmetic character.
9 de agosto de 2010
很有意思,如果有英文版或其他语言版的就好了,老外看起来估计有点费力
5 de agosto de 2010
smiler
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
