Pesquise entre vários professores de Inglês...
Matisse2
"亲兄弟,明算账"...
How would you explain this idiom in English?
2 de nov de 2018 10:38
Comentários · 3
1
Piacere!
This phrase literally means ''Even among [between] brothers, accounts should be clearly settled."
Contextually, it means 'Short accounts make long friends.' or 'Short reckonings make long friends.'
2 de novembro de 2018
Go Dutch.
16 de novembro de 2018
maybe it's just a idiomatic in Chinese since the European cultured country treat this as something normal?
2 de novembro de 2018
Matisse2
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Italiano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
