Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mehdi
Persian or Farsi?!
Farsi is the 'Arabized' equivalent for 'Parsi'. Since there is no /p/ sound in Arabic language, the Arabs replaced /p/ of Parsi with /f/ after they invaded Iran. Parsi refers to Persia and means 'of Persia' or 'of Iran', the English version of which is Persian, while 'Farsi' conveys no message about the background of Iran (known as Persia in history).
Which one do you prefer to say, Persian or Farsi?
Farsi is the 'Arabized' equivalent for 'Parsi'. Since there is no /p/ sound in Arabic language, the Arabs replaced /p/ of Parsi with /f/ after they invaded Iran. Parsi refers to Persia and means 'of Persia' or 'of Iran', the English version of which is Persian, while 'Farsi' conveys no message about the background of Iran (known as Persia in history).
Which one do you prefer to say, Persian or Farsi?
22 de ago de 2010 22:47
Comentários · 1
Personally, I like to call it Persian as a term for the language in general. To me, Farsi is only used when referring to the Iranian dialect of Persian, rather than Dari from Afghanistan or Tajik from Tajikistan.
22 de agosto de 2010
Mehdi
Habilidades linguísticas
Inglês, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
