「ぜったいに」、「きっと」、「かならず」、「たしかに」の違いは何ですか?
「ぜったいに」、「きっと」、「かならず」、「たしかに」の違いは何ですか?
例文も教えて下さい!
日本語でも英語でも説明は大丈夫です!
What is the difference between "zettaini", "kitto", "kanarazu", and "tashikani"?
Please give me example sentences too!
English and/or Japanese explanations are accepted!