Pesquise entre vários professores de Inglês...
Datura
How Many Stories Do You Know Form This Poem?
Sometime I think to understand some Chinese poems, you must know something about Chinese history.But my history is not very good.
A sudden idea makes us think of too many beautiful stories. How many stories do you know form the following poem?
《人生若只如初见》
(清)<a href="app:bk:%E7%BA%B3%E5%85%B0%E6%80%A7%E5%BE%B7">纳兰性德</a>
人生若只如初见,
何事秋风悲画扇?
等闲变却故人心,
却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,
夜雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣儿,
比翼连枝当日愿。
10 de out de 2012 14:52
Comentários · 3
Thanks for sharing. Here's a link to an English article about him.
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nalan_Xingde">http://en.wikipedia.org/wiki/Nalan_Xingde</a>
1 de novembro de 2012
字面意義好像是初見很美. 相處之後就"變了"
我知道納蘭性德擅長寫情. 但不知道其背景
29 de outubro de 2012
納蘭性德的作品. 很美. 我很喜歡. 但有些陌生. 希望多作介紹
29 de outubro de 2012
Datura
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
