Pesquise entre vários professores de Inglês...
coppertone
Meaning of "초최"?
I'm not sure if it was a typo or not, but what would 초최 mean? We were talking about coffee shops and he suddenly said "초최한밤" and with a quick addition of "커피마시러갈래요?" which I understood as him saying we should go get coffee together but I'm not sure if I even understood in the first place.
Thanks in advance for any sort of help!
9 de ago de 2013 02:07
Comentários · 1
1
i think he said 초췌하다 not 초최하다. 초췌하다 means look bad or kinda illed. so 초췌한 밤 doesnt make sense.
9 de agosto de 2013
coppertone
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
