Pesquise entre vários professores de Inglês...
Red Wine Dinner
Are there Arabic phrases that you like more than other, although they have same meanings?
For example,
1. "an apple is smaller than a watermelon" or "a watermelon is bigger than an apple"?
2. "honey is sweeter than apples" or "apples are less sweet than sugar"?
Maybe, this is just my theory, one way of saying is more acceptable in native Arabics' ears than the other.
15 de mai de 2014 02:31
Comentários · 1
1
No there is no phrases more likely to use than others, but In Arabic we give importance to the word order; if you start by apple/honey that is to say you give more importance to this word in your speaking, and I understand that the context is about apple/honey.
15 de maio de 2014
Red Wine Dinner
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Indonésio, Javanês
Idioma de aprendizado
Árabe, Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
