Pesquise entre vários professores de Inglês...
Elson 艾力
Tutor da ComunidadeAlbanian Language
Dardha e ka bishtin mbrapa. = The pear has the tail/stalk behind it.
(After a good thing, there might be a bad thing.)
Dardha që ka kokrra, qëllohet me gurë. = The pear tree that has fruits, gets hit with rocks
(A very good/successful person is envied by others.)
Edhe diell të bëhesh, të gjithë nuk i ngroh dot. = Even if you become a Sun, you can’t warm everyone
(As good person as you are, you can’t make everyone feel happy/good.)
Fjala vret më shumë se plumbi. = The word hurts more than the bullet
(The words that you say might hurt as bad as a bullet when it hits you.)
14 de jul de 2014 18:28
Elson 艾力
Habilidades linguísticas
Albanês, Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
