Pesquise entre vários professores de Inglês...
Strawperry
Help : を or が?

I used to use the particule が in the sentence, since I was taught that the potential form of a verb (可能形) did not direct objects :

日本語が話せます

 

but I recently bumped into this sentence in the example section of the Tangorin website 

イタリア語を話せますか?

 

Is it actually possible to use both ? Is there a difference ? 

24 de mar de 2015 23:13
Comentários · 1

I'm not native Japanese speaker.

 

basically, を is for object. 

 

like 日本語が話せます, using ーが and 可能形, it's mean, there are some selections, and I can (verb) the selection.

both them are okay, but ーを可能形 is more basic thing, ーが and 可能形 is more emphasis on the object of verb.

26 de março de 2015

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!