Pesquise entre vários professores de Inglês...
Joanna Dawson
Est-ce tu déjà allé...c'est correct?
Je pense que j'ai entendu cette phrase dans un podcast. Est-ce la phrase correct? Meaning, have you ever been to (a place). Merci!
20 de abr de 2015 03:06
Comentários · 5
l'on dira soit : es-tu déjà allé ? soit : est ce que tu es déjà allé ?
24 de abril de 2015
Merci tout le monde!
23 de abril de 2015
You can also say : Es-tu déjà allé... ? (allé ou allée for femenine case).
"Est-ce que tu es déjà allé..." is a tricky form I think.
22 de abril de 2015
Est ce que tu y es déjà allé? => Have you ever been?
Or
Est ce que tu es déjà allé à.....? => Have you ever been to ....?
20 de abril de 2015
Est-ce que tu es déjà allé?
20 de abril de 2015
Joanna Dawson
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
