Pesquise entre vários professores de Inglês...
娜娜学越南语
Con Rồng cháu Tiên 第3段
Năm tháng trôi qua , cả nhà sống đầm âm . Nhưng Lạc Long Quân vẫn nhớ biển , luôn đi về thủy cung . Nên hai người bèn bàn với nhau :"Rồng với Tiên là hai dòng dõi quen sống ở hai vùng khác nhau , ta nên chia đôi đàn con , một nửa theo mẹ lên núi , một nưa theo bố xuông biên. Tuy kẻ ở cạn , người ở nước, nhưng khi gặp nguy biến thì phải báo cho nhau biết để cứu giúp nhau , chứ đừng quên nhau ."
翻译:
今天好累,明天再翻译了!^_^偷懒一天
15 de abr de 2010 13:10
Correções · 1
Con Rồng cháu Tiên 第3段
Năm tháng trôi qua , cả nhà sống đầm âm ấm. Nhưng Lạc Long Quân vẫn nhớ biển , luôn đi về thủy cung . Nên hai người bèn bàn với nhau :"Rồng với Tiên là hai dòng dõi quen sống ở hai vùng khác nhau , ta nên chia đôi đàn con , một nửa theo mẹ lên núi , một nưa nửa theo bố xuông biên xuống biển. Tuy kẻ ở cạn , người ở nước, nhưng khi gặp nguy biến thì phải báo cho nhau biết để cứu giúp nhau , chứ đừng quên nhau ."
翻译:
今天好累,明天再翻译了!^_^偷懒一天
24 de maio de 2013
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!
娜娜学越南语
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Vietnamita
Idioma de aprendizado
Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votados positivos · 6 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
