Pesquise entre vários professores de Inglês...
Erwin
Усталость Сегодня я устал от работы. Поэтому я не буду делать ничего. Ну, может быть я буду читать книгу по русской истории.
21 de mai de 2013 18:29
Correções · 4
Еще можно так: "Сегодня я устал от работы, поэтому не буду ничего делать. Ну, может быть почитаю книгу по русской истории" Но это уже вариации на тему :) В целом очень хорошо!
22 de maio de 2013
Мне кажется,что книги по русской истории не самые расслабляющие :))
22 de maio de 2013
и ещё "может быть" выделяется запятыми. вырезка со страницы: В зависимости от контекста одни и те же слова могут выступать то в роли вводных слов, то в качестве членов предложения: • МОЖЕТ и МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖНО БЫТЬ, КАЖЕТСЯ выступают в качестве вводных, если указывают на степень достоверности сообщаемого – Может, я приду завтра? Нашего учителя нет уже два дня; может быть, он заболел. Ты, должно быть, в первый раз встречаешься с таким явлением. Я, кажется, его где-то видела. Эти же слова могут оказаться в роли сказуемых – Что может мне принести встреча с тобой? Как человек может быть столь необязательным! Это должно быть твоим самостоятельным решением. Мне все это кажется очень подозрительным. Более подробно о вводных словах есть на этой странице http://www.portal-slovo.ru/philology/37398.php?PRINT=Y
21 de maio de 2013
Лучше сказать "Поэтому я ничего не буду делать". Остальное - очень даже по русски:)
21 de maio de 2013
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!