Pesquise entre vários professores de Inglês...
Seryoga
러시아어로 번약하세요! 도와주세요! 아주 필여해요!
창기에는 15 분씩 두 차례 방송을 하다가 방송시간을 차츰 차츰 늘려 단파 와 중파로 3 시간씩 한국을 향해 방송했어요
23 de mai de 2013 12:09
Correções · 3
Не за что!! Рада что хоть как-то помогла:)) всегда обращайтесь!
24 de maio de 2013
Вот спасибо большое очень помогла бы чуть опоздала, мне это по учебе надо было, домашнее задание! Уже сам так же перевел!! Но большое спасибо!!! )) а про 초창기 это я нечайно удалил не заметил!! Но спасибо буду знать что его грамотно употреблять ))
24 de maio de 2013
Наверно так: В начальный период вещали передачу(трансрировали) по 2 раза по 15 минут, а со временем постепенно увеличили время передачи и стали вещать коротковолную и средневолную передачу по 3 часа для Кореи. (Тут не совсем для Кореи, а если дословно, "в сторону Кореи"... т.е. человек в данном тексте вещал передачу так, чтобы его могли слушать(смотреть) в Корее.)
слово 방송- синоним английского слова Broadcast, по-русски трансляция,TV-передача, радиопередача... По тексту похоже, что речь идет о радиопередаче. А также в начале текста пропущена буква "초". Слово должно быть "초창기", что означает первоначальный период по-корейски(довольно-таки грамотное выражение). Его можно и сказать просто "초기".
24 de maio de 2013
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!
Seryoga
Habilidades linguísticas
Coreano, Russo
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votados positivos · 7 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
