Terry
I’m building a dialogue to ask people….. Abbassare il mento (Lower your chin) Tenere ancora, non si muovono! (Keep still, don’t move!) Occhi up e guardare la mia mano (Eyes up and look at my hand)
26 de fev de 2015 23:24
Correções · 2
1

I’m building a dialogue to ask people…


Abbassare il mento
(Lower your chin)

Tenere ancora, non si muovono! Stai fermo, non muoverti!
(Keep still, don’t move!)

Occhi up Alza gli occhi e guardare la mia mano
(Eyes up and look at my hand)

 

In English, the imperative is formed using the infinitive form of the verb and usually imply a second-person subject. In italian, it is formed using the present indicative and it has to be conjugated.

27 de fevereiro de 2015

I’m building a dialogue to ask people…..

Abbassare il mento
(Lower your chin)

Tenere ancora, non si muovono! Sta' fermo, non muoverti!
(Keep still, don’t move!)

Occhi up e guardare la mia mano Alza gli occhi e guarda la mia mano
(Eyes up and look at my hand)

27 de fevereiro de 2015
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!