Edward Malone
Please, correct my mistakes A porter in a British hotel comes upon an American tourist impatiently jabbing at the button for the lift. -Sir,the lift will be herein a moment. -Lift? Lift? -replies the American - Oh, you mean the elevator. -Here we call it a lift. -Well,as it was invented in the United States,it's called an elevator. -Yes sir,but as the language was invented here, it's called a lift
26 de mar de 2015 19:36
Correções · 12
2

Please, correct my mistakes

 

A porter in a British hotel comes came upon (<em>walked up to </em>or<em> found </em>would be more current) an American tourist impatiently jabbing at the button for the lift.
-Sir, the lift will be herein here in a moment.
-Lift? Lift? - replied the American. - Oh, you mean the elevator.
-Here we call it a lift.
-Well, as it was invented in the United States, it's called an elevator.
-Yes sir, but as the language was invented here, it's called a lift.

 

The hyphen is almost never used in modern English.

 

Funny story displaying the regional differences in a vocabulary word. Fear not, however, as every American I have ever met knows (and some use) the word lift, and every Britt knows (and some use thanks to television) the word elevator. And we never argue about what things are called ;) Isn't linguistic diversity lovely? 

27 de março de 2015
...
27 de março de 2015
.....
26 de março de 2015
...
26 de março de 2015
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!