Joy
敢问路在何方,where is my way 路在脚下,the way is beneath your feet. 鲁迅先生:世界上本没有路,走的人多了,也就成了路 I might should spare harder efforts to work out my career way, I want to get rid of anxious and confusion. Come on joy
23 de set de 2015 09:58
Correções · 2

error better notes

敢问路在何方,where is my way | what path should I follow?

路在脚下,the way is beneath your feet. | the path (that is) beneath your feet.

鲁迅先生:世界上本没有路,走的人多了,也就成了路

I might/should spare harder efforts to work out my career way,

* I should put in some effort to work out my career path.

* I should not spare any effort to work out my career path (here, "not spare", means there will be no effort left over, it is all used up)

* you can use either "might" or "should",  but not both as they mean different things.

 

I want to get rid of anxiety and confusion.

Come on joy.

 

Examples:

I will not spare any effort to find my missing child.

Bring on the Joy ;)

 

 

 

20 de outubro de 2015
Good look in your career.
23 de setembro de 2015
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!