Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alex
Au concert
"J'adore ce morceau de jazz! Il est plus nettement que le precedent.
- Tu as raison, le premier morceau meilleur etait que celui-ci"
- Mais il moins bon que celui qu'on a entundu l'an dernier. Tu te rappalles les couacs?
-Oh,la,la: mais la facon de jouer du groupe qui etait venu a Noel meilleur etait encore.
- Ceux-la: on devrait leur interdire de jouer. N'importe quel amateur bien joue qu'eux
-Oh! Oui, on pourrait leur donner meilleur le prix du groupe de jazz francais.
-On est un peu durs quand meme, c'est celui.
- Quand on ne joues pas moins bon on ne fait pas de concert.
22 de out de 2015 03:42
Correções · 2
Merci
22 de outubro de 2015
Au concert
"J'adore ce morceau de jazz! Il est nettement mieux que le précédent.
- Tu as raison, le premier morceau était meilleur que celui-ci"
- Mais il est moins bon que celui qu'on a entendu l'an dernier. Tu te rappelles des couacs?
- Oh la la: mais la façon de jouer du groupe qui était venu à Noël était encore meilleur.
- à ceux-la, on devrait leur interdire de jouer. N'importe quel amateur joue bien mieux qu'eux.
-Oh! Oui, on pourrait leur donner le prix du pire groupe de jazz francais.
-On est un peu durs quand même, c'est celui (?)
- Quand on ne joue pas bien on ne fait pas de concert.
22 de outubro de 2015
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!
Alex
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 votados positivos · 16 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
