Pesquise entre vários professores de Inglês...
Swimmy
"Detailed information" or "Detail information" which one is correct?
Hi!
I have a quick question.
"Thank you for the detailed information."
"Thank you for the detail information."
Which one is correct?
Thank you!
24 de mai de 2016 05:32
Correções · 4
3
"Thank you for the detailed information," is the correct one. You could also use the expressions "the details" and "in detail."
"Thank you for giving me the details." "Thank you for letting me know the details." "Thank you for telling me in detail."
These all have a slightly different feel, so keep an eye out for them in the future. :)
24 de maio de 2016
Hi Van,
Thank you very much for your explanations!
24 de maio de 2016
It's "detailed information." It is a verb used as an adjective. "Detail information" is a redundant phrase of two similar words. Either "detail" or "information" is fine.
24 de maio de 2016
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!
Swimmy
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
28 votados positivos · 11 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
10 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos
