Encontre Inglês Professores
Anya
打鸡血 是什么意思?这句话怎么用呢?~
25 de ago de 2021 18:20
Respostas · 7
2
打鸡血是一个常用的俗语,意思是指某个人非常亢奋(very excited)或者充满了做某事的动力(energetic to keep doing sth. without feeling tired)
eg.
1. 学中文的这段日子他每天都像打了鸡血一样,不知疲倦地学习。
2.大晚上地不睡觉在这看球,是不是打了鸡血?
25 de agosto de 2021
1
打鸡血的意思是指某个人突然间情绪变得非常亢奋的一种行为表现,通常有调侃的意味。
造句:小明每次到了晚上精神异常亢奋,就像打了鸡血一样。
25 de agosto de 2021
鸡血疗法,也称之为“打鸡血治百病”,简称“打鸡血”,是中国1960年代至文化大革命初期期间,流行的一种伪科学的健身方法。
2 de setembro de 2021
“打鸡血”的意思是 精神特别亢奋,特别有动力,不知疲倦。
比如:看了这段打鸡血励志视频,我立马充满了干劲儿!
我去年就因为太热爱汉语教学,在italki上有很多课,像打鸡血一样努力工作,结果我的嗓子累坏了,不过现在恢复了健康。
“打鸡血”这个词来源于80年代,有一种保健方法,叫做“鸡血疗法”,就是把一年生的大公鸡的血,抽出来给人注射。注射了鸡血的人,面色发红,据说精神亢奋。这样这个词就流传了下来。
希望能帮到你! :)
28 de agosto de 2021
例如:他几天几夜不睡觉,一直在看球赛,跟打了鸡血似的。 打鸡血,比喻某个人突然一反常态,很亢奋地、不知疲倦地做某事。
26 de agosto de 2021
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Anya
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos