Encontre Inglês Professores
Kai
Hey friends, can I use "with" in this way??? Do they make sense to you??
1. He swung his sword lightly, with the tip of his sword drawing a beautiful arc in the air.
2. He collapsed onto the ground, with all of his flesh and blood being drained until a thin layer of skin was left.
2 de out de 2024 09:29
Respostas · 6
2
It's correct to use it but it's not absolutely necessary. In fact, it might be better without it.
Also, it'd be better not to repeat sword.
He swung his sword lightly, (with) its tip drawing a beautiful arc in the air.
He collapsed onto the ground, (with) all of his flesh and blood being drained untill 'only' a thin layer of skin was left.
2 de outubro de 2024
1
For the 2nd sentence, you can also say "until all that was left, was a thin layer of skin"
2 de outubro de 2024
1
Yes. Correct.
2 de outubro de 2024
not really...
2 de outubro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kai
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Chinês (Hokkien), Inglês, Indonésio, Malaio, Russo
Idioma de aprendizado
Chinês (Cantonês), Inglês, Indonésio, Malaio, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 votados positivos · 2 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 votados positivos · 8 Comentários
Mais artigos