Danyel
He is really sorry about the inconvenience caused to me. & He is really sorry for the inconvenience caused to me. What is the difference?
3 de jul de 2022 08:34
Respostas · 3
1
Another way: He is really sorry for the inconvenience that he caused me.
3 de julho de 2022
1
These can be uses interchangeably
3 de julho de 2022
FOR or ABOUT are equally correct. CAUSED TO ME is not a normal way of saying this. Scott's solution is good. Another option: He is really sorry for the inconvenience I suffered/experienced/had.
4 de julho de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!