Pesquise entre vários professores de Inglês...
italki English
In queue/ In the queue/ in line
I was wondering when to use each of these forms
16 de nov de 2020 02:49
Respostas · 4
4
I would say “I’m standing in the queue” but you can also say “I’m standing in line.”
“Queue” is British-English and “line” in this context, is American -English. It just depends on personal preference.
16 de novembro de 2020
4
Hi Finnian! It just depends where you are from. In America, we always say that we are “in line” and in the UK I’ve always heard them say “queue”. We still use the word queue in America, but not for this purpose
16 de novembro de 2020
2
In summary, Finnian, if you're in England or Australia, use either, although we prefer "in the queue". If you're in the USA, it's best to speak how they understand. I've been to a few places that I couldn't understand anyone in the US 😂 Keep learning English. Love the questions
20 de novembro de 2020
2
So we all agree definitely not "in queue". We're "in the queue" or "in line". I'm Australian and I can't decide. I use both.
20 de novembro de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
italki English
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
