Encontre Inglês Professores
Miranda
「瞬く」の発音: 「またたく」と「まばたく」で、辞書を調べて、意味もほとんど同じですので、使用している時、区別がありますか。
13 de fev de 2022 02:26
Respostas · 3
1
またたく
1 まぶたを瞬間的に開けたり閉じたりする。
2 光がちらちらする。光が明滅する。
3 なんとか生き長らえている。
まばたく
1 まぶたを瞬間的に開けたり閉じたりする。
2 光がちらちらする。光が明滅する。
※ ほぼ同じです。3のちがいだけです。
13 de fevereiro de 2022
1
元々「またたく」と「まばたく」は同じ意味ですが、
実際には使い方が違います。
〇まばたく
・目を開け閉めする という意味でつかいます。
名詞「まばたき」という形で使うことが多いです!
例:まばたきをする。😐😑😐😑
〇またたく
・一瞬の間に と言いたい時に使います。
例:瞬く間に火が広がってしまった。
(またたくま)→一回目を閉じる程の短い間に
・光がちらちら(大きくなったり小さくなったりすること) という意味でも使う事が多いです!
例:星が空にまたたく。
光がまたたいている。
13 de fevereiro de 2022
@あみ先生、ご返信いただき、ありがとうございます。分かりました。助かりました。
13 de fevereiro de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Miranda
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
41 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos