Pesquise entre vários professores de Inglês...
ㅤㅤㅤ
What's the difference between
- You won't understand.
And
- You wouldn't understand.
?
when someone asks "Why can't you tell me?"
29 de mar de 2021 13:17
Respostas · 2
1
Both are conditional.
You won't understand (if I tell you) - First conditional.
Like all first conditionals, this means that there is a real possiblity that the person will tell you.
So you might respond by persuading them or reassuring them you will understand.
You wouldn't understand (if I told you) - Second conditional.
Like all second conditionals in the future, this means that it is very unlikely that the person will tell you.
You can, of course, still try to persuade them. But the likelihood they will tell you is much less.
This is the grammatical difference. In reality, they might be used interchangeably.
30 de março de 2021
won't is direct speech but wouldn't is conditional - so you won't understand means I know you won't understand, but wouldn't has a meaning that in general I feel you are not able to understand...
29 de março de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
ㅤㅤㅤ
Habilidades linguísticas
Inglês, Outros
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
