Pesquise entre vários professores de Inglês...
romain
tengo que decir, ya no bebo o yo no bebo mas para decir = i don't drink anymore? gracias
13 de mai de 2011 16:04
Respostas · 3
Hola, mira, las dos son correctas, en mi pais, México, es más común y correcto decir YA NO BEBO o YA NO TOMO. seguido de un GRACIAS. :D
15 de maio de 2011
Both are ok. As the conjugated verb "bebo" implies the first person, there's no need to write "yo" but it's not wrong to write it if you wish. Valid alternatives are: ya no bebo no bebo más ya no bebo más yo ya no bebo yo no bebo más yo ya no bebo más PS: remember that as in french, the accents are an important part of the language, so you should learn to write with accents too, as in "más". PS2: I'm learning chinese, so we could exchange some chats to practice spanish and chinese if you wish. bye
14 de maio de 2011
I don't drink anymore = Yo no bebo más. Yo no bebo ya.
13 de maio de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!