Pesquise entre vários professores de Inglês...
Helena
What is the difference of meaning between the two sentences?
For the second time, as I was informed on encoding problems (thanks!)
1) Eki-kara gakkou-made aruite ikimasu.
2) Eki-kara gakkou-made arukimsu.
Or they mean exactly the same? Perhaps there is difference in usage?
1 de abr de 2008 16:44
Respostas · 2
aruite ikimasu=means you will just walk from here to there
e.g helena san eki kara gakkou made taxi wo norimashouka?
ans: watakushi eki kara gakkou made aruite ikimasu.
arukimasu=means you can walk by ur self
2 de abril de 2008
Personally, depending on the situation I'd interpret 2) either as a general statement ("I (always) walk from the station to school") or as a general future plan ("I will walk from the station to school").
1) is a process that is going on at the moment of speaking, and will probably go on until the goal is reached. ("(Right now) I am walking from the station towards school.")
Let me know if you need me to provide more context or examples :)
1 de abril de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Helena
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Polonês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos