Pesquise entre vários professores de Inglês...
Wayne Z
adios 和Hasta luego 有什么区别吗? The different between the two words .
14 de mai de 2011 10:01
Respostas · 5
5
Cuando tu dices "adios" es una despedida que puede significar una larga ausencia, de horas o de muchos días. Cuando dices "hasta luego" existe la posibilidad de que regreses en unos minutos.
14 de maio de 2011
1
Para despedirse puedes usar los dos, adiós = goodbye hasta luego = see you later 可以用adiós 和 hasta luego 没有区别. Puedes tambien decir: Hasta la vista There is a difference only in the literal meaning of the words ,but you can use them interchangeably to say goodbye to someone.
14 de maio de 2011
"Adiós" se usa para despedirse de una persona que tal vez no vuelvas a ver (o que tardarás tiempo en ver). "Hasta luego" se usa para despedirse de una persona crees que verás pronto. También es muy frecuente usar "adiós" como si fuese un sinónimo de "hasta luego"
15 de maio de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!