Pesquise entre vários professores de Inglês...
Megumi@Ibaraki
"grazie di" e "grazie per"
Qual e la differenza tra "grazie di" e "grazie per"?
Grazie mille!
23 de mai de 2011 11:21
Respostas · 3
grazie di cuore per avermi ascoltato;
/ di cuore / : complemento di modo (grazie con sentimento)
/ per ... / : complemento di causa
/ grazie di tutto / : forma abbreviata per:
/ grazie per tutto quello che {hai fatto, che fai, ...} / : complemento di causa
23 de maio de 2011
Non c'è differenza, poiché le preposizioni "di" e "per" possono entrambe introdurre il complemento di causa. La causa in questo caso è la ragione per cui si ringrazia.
23 de maio de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Megumi@Ibaraki
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
