Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sabrina
----What does the last sentence mean? —Allow me to fetch you a chair. —Thank you, but I've just asked the waiter to get me one. —Let me get you a drink, then. —Thank you again, but look, John's bringing me one now. —I don't seem to be very useful, do I? —Don't say that. There's always another time, you know. ok, my question----What does the last sentence mean?
27 de mai de 2011 14:54
Respostas · 4
1
This is humour. Either you get the joke or you don't.
27 de maio de 2011
"Don't say that" = don't say that you are not useful. "There's always another time" = there might be another occasion in which you can do help me or make yourself available for me "You Know" = it's very possible (John can't always be here!) & can be a reassuring try by the speaker!
27 de maio de 2011
Or maybe, what happened earlier, was that this chair-drink guy screwed a chance this boss gave him, now he's apologizing.
27 de maio de 2011
There will alaways be another time by which you can "look useful". Maybe next time you can bring me a drink or fetch me a chair.
27 de maio de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!