Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
徐秋雨
Can someone explain the slang 奶奶的?
29 de mai de 2011 11:01
8
0
Respostas · 8
2
Yeah,just like "damn you".
29 de maio de 2011
1
2
1
The meaning of "奶奶的" is just like the meaning of "damn it".So we use it to express our anger.
29 de maio de 2011
0
1
1
哈哈,我觉得这类“问候对方祖宗”是中国特有的骂人的话。 如:你爷爷的!他奶奶的!我操你祖宗18代!你他妈的!
29 de maio de 2011
0
1
0
口语中表示抱怨的意思。没有骂人的意思,只是一句抱怨而已。通常是对着第三方,不是说话人和听话人的
4 de junho de 2011
0
0
0
It is exactely a like as "damn shit" "fuckof" "fucking you" yeah, it is the sam usage, you can use with close friends, or with s.o you don't like.
30 de maio de 2011
0
0
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
徐秋雨
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
por
16 votados positivos · 9 Comentários
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
por
35 votados positivos · 13 Comentários
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
por
29 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.