Pesquise entre vários professores de Inglês...
Stoal
when i say; i can... in french; je peux or je puis???? thx
31 de mai de 2011 15:29
Respostas · 7
4
"Je 'puis' doesn't exist." Wrong!
It exists!
"si je puis me permettre " .... "Si je puis dire " Puis-je vous aider (sometimes used) ?"
"Je peux" is the same than" je puis" but "je puis" is sometimes preferred in writing, especially poetry.
And this is more polite than 'je peux' :)
31 de maio de 2011
1
C'est une expression verbiale qui fait partie d'un langage soutenu, (advance level) et dont certaines formes s'utilisent dans la vie de tous les jours... ex : Puis-je vous demander l'heure, s'il vous plaît. Puis-je vous aider ?
Si je puis dire (si je peux ainsi dire)
A ne pas confondre avec "puis" adverbe qui veut dire ensuite ou après etc...
1 de junho de 2011
1
Je peux = I can
Je 'puis' doesn't exist.
Je 'pus' is the verb "pouvoir" in the Passé simple
31 de maio de 2011
of course "je peux" it's present simple while " je puis " i don't know what is it? what's sure that isn't verb "pouvoir" :)
31 de maio de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Stoal
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
