Pesquise entre vários professores de Inglês...
raulooo
everybody hold hands OR everybody holdS hands, AND WHY
3 de jun de 2011 16:47
Respostas · 3
1
"Everybody hold hands" is a command. Your are commanding them to hold hands.
"Everybody holds hands" is the present tense of the verb. It is used to say that people hold one another's hand. Such as when you say "On a date everybody holds hands."
3 de junho de 2011
Agreed! Remember is that "everybody" is treated as a single thing ('it'). Same with "everyone".
4 de junho de 2011
It really depends whether this is a command, or a statement.
Command: Everybody hold hands
Statement: Everybody is holding hands.
3 de junho de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
raulooo
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos