Pesquise entre vários professores de Inglês...
leona
在地铁站或公交车时如何告诉别人“如果要进站,你需要刷卡”,我想知道“刷卡”如何说,谢谢
thanks all,but I mean that when we get into the subway station.First ,we should buy a ticket (a card in chinese city).If someone don't know how to use it,So how to tell him how to correctly use it.Thanks!
8 de jun de 2011 07:01
Respostas · 7
3
老外真没“刷”这个概念 ,一般都用use the credit card
不过真要说的话 一般口语用 swipe
"进门请刷卡”Please swipe your card before entering
请刷您的卡”Swipe your card please!
还有就是 slot card啦,也可以翻做刷卡 希望能帮助你
8 de junho de 2011
1
刷卡 = to use a credit card.
But I think you mean something else. You are referring to the "Travelcard" you use when you board buses in Chinese cities.
There are a variety of names for these in English. "Travelcard" is one of them, and is probably the best. You might here:
buscard
metrocard
citicard
etc....
In this case you say "swipe your card".
8 de junho de 2011
Sometimes you can find answers right upon the spots where the questions take place. In this case, only if you ever took a bus and paid attention to the signs in the bus.
8 de junho de 2011
Swipe you card.
8 de junho de 2011
slide/run the card.
通常用use就可以了
8 de junho de 2011
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
leona
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês, Tailandês
Idioma de aprendizado
Chinês (Cantonês), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
