Pesquise entre vários professores de Inglês...
hide
What does it mean "add a pop of shine" ? especially "a pop of".
ex. A clear crystal strand adds a pop of shine.
8 de jun de 2011 17:00
Respostas · 3
You can use "pop" as a verb to mean "stand out" or "be prominent." This is now common in situations like fashion, graphic design, decorating a house, etc.
Examples:
The red scarf really pops against the gray suit.
Make the title a bright color so it pops.
From there, people started using it as a noun with the same general meaning. Example: When I wear a gray suit, I add a red scarf for a pop of color.
"A pop of color" is the most common use, I think. People also say a pop of red, a pop of blue, a pop of white, etc. I haven't heard "a pop of shine" but it makes sense.
8 de junho de 2011
A pop of = a little bit of, a flash of. Imagine a bubble that stays, pops, and then goes but leaves something behind.
8 de junho de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
hide
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
