shoko
”On your mark”             ”On your mark” とは日本語で言うとどんな意味ですか?
24 de jun de 2011 15:35
Respostas · 5
分かりました。私は日本語を勉強
28 de fevereiro de 2014
"On your mark" is like saying "Get into your starting position."
31 de agosto de 2011
「 位置に着いて! 用意! ドン!」が恐らく英語の、 「On your mark! Get set! Go!」にあたるかと思います。
30 de julho de 2011
you mean the anime?i have seen it before~
8 de julho de 2011
on your mark... get set... go! it is something called out to competitors at the beginning of a running race
25 de junho de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!