Thanks Jura for answering my question.google is helpful,but sometimes it's unable to translation in fully correct word. "Eat but non satiated,sleep but sleep soundly,bath but wet-less" I am not sure this translation is correct or not?
10 de julho de 2011
0
0
0
According to google:
Eat not to be full, do not drift off to sleep, bathe, not basah.?
10 de julho de 2011
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!