Pesquise entre vários professores de Inglês...
Diamond
be par for the course
Is it a common English idiom? Do English people use it in their everyday life?
Thank you.
22 de jul de 2011 21:37
Respostas · 8
1
I agree with them. People do say it but it seems a negative saying. I have never said it.
23 de julho de 2011
1
'par for the course'
refers to what one could expect based mainly on previous experiences.
It is a well known idiom,but not that commonly used.
It derives originally from golf courses, meaning the expected number of times a good player in golf will hit the ball to get it in all the holes.
"- They replace a lot of workers in the firm lately.
- It is par for the course around here, in a place with such a high turnover."
22 de julho de 2011
1
I wouldn't say that it is common but may hear it at some point. It is used enough that everyone in the USA knows what it means. But it's not like we go around saying it often. It means "that's typical".
If you want to look "cool", I would not use this idiom. Young people would not use this idiom.
22 de julho de 2011
sorry, wrong answer mine!
22 de julho de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Diamond
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
