Pesquise entre vários professores de Inglês...
Chrisa
How to Write Korean Names in English?
It's quite easy in hangul; first character is family name and then two for the given name.
But when you write it in English, it becomes more tricky because of the variations - EX;
김재중 - 김(Kim/Gim)재(Jae/Chae)중(Joong/Jung) [I'm not taking spelling into account]
People either write 'Kim Jae Joong', 'Kim JaeJoong', 'Kim Jaejoong' or 'Jaejoong Kim'.
Personally, I prefer 'Kim Jaejoong' - but how do you (Koreans) prefer it?
25 de jul de 2011 23:12
Respostas · 4
1
According to the Romanization rule The Ministry of Culture and Tourism suggests, it should be "Gim(김) Jae(재)jung(중)" or "Gim(Kim) Jae-jung", but most people don't follow the rule.
Also you can't take any of them for your personal preference becasue it's a proper noun.^^/
Once somebody named their name a specific spelling, we should stick to the name because nobody wants to be called other different names even if they sound quite similar.^^/
\^o^/
26 de julho de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Chrisa
Habilidades linguísticas
Dinamarquês, Inglês, Alemão, Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 votados positivos · 7 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
18 votados positivos · 11 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos