Pesquise entre vários professores de Inglês...
Charlotte
How to write this sentence correctly? Thanks
Madness is a hypothesis which is suppressed by the psychiatrist.
or
Madness is a hypothesis which is set aside by the psychiatrist.
26 de jul de 2011 22:38
Respostas · 9
The psychiatrist expressed the opinion that madness is a hypothesis
26 de julho de 2011
Neither of them make any sense. What are you trying to say.?
How about: "Madness is a hypothesis ", suggested the the psychiatrist to his patient.
26 de julho de 2011
Thank you all
28 de julho de 2011
I think I should have given more details but I don't know how to say it.
28 de julho de 2011
Madness is a hypothesis which is suppressed by the psychiatrist.
Madness is a hypothesis suppressed by the psychiatrist.
This one is right.
"Set aside" is wrong.
27 de julho de 2011
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Charlotte
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
