Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sam
What is the difference between "proverb" and "saying"?
1 de ago de 2011 00:03
Respostas · 2
Proverb: a short sentence, etc., usually known by many people, stating something commonly experienced or giving advice or a short popular saying, usually of ancient origin, that expresses effectively some commonplace truth or useful thought; .
Slow and steady wins the race"
A bad cause requires many words.
A broken hand works, but not a broken heart.
Saying: a well-known and wise statement made by famous people, which often has a meaning that is different from the simple meanings of the words it contains:
What is a friend? A single soul dwelling in two bodies.
- Aristotle.
Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value. - Albert Einstein
Hinduism is not a religion, its a way of life.
-Swami Vivekananda
1 de agosto de 2011
Proverb :a short, well-known pithy saying, stating a general truth or piece of advice. so every people have their famous proverbs, we say chinese, french proverbs, famous chinese or french saying
Also we have ''quotation'': a group of words or sayings taken from a text or speech and repeated by someone other than the original author or speaker:a quotation from Victor Hugo.
So both are famous sayings, the word saying here is used in general but 'proverbs' and 'quotations'' have some specific meanings
1 de agosto de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sam
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
