Pesquise entre vários professores de Inglês...
iscool
朝夕の読み方は何ですか
“朝夕の通勤时間には、主要幹線道路が混雑する。”この中に“朝夕”の読み方は何ですか。“あさゆう”ですか、それとも“ちょうせき”ですか。“あさゆう”と“ちょうせき”はどのような違いがあるんですか。
5 de ago de 2011 03:52
Respostas · 2
朝夕=あさゆう と読み方は普通決まっています。
朝ごはん=あさごはん
朝刊=ちょうかん
夕方=ゆうがた
一朝一夕=いっちょういっせき
というように、単語によって普通は読み方が決まっています。例外もあると思いますが。
6 de agosto de 2011
あさゆう、です。朝と夕方の両方を指しますが、「毎日の、朝と夕方に」という意味合いがあります。
ちょうせき、は聞いたことがありませんが、「一朝一夕(いっちょういっせき」という言葉はあります。
これは朝夕と違い、ある一日の、朝から夕方(晩)まで、"an entire day"という意味です。
現代では、主に否定的な文のなかで使います。
「この技術を身につけるには、一朝一夕では無理だ」
これは、一日では短すぎるから無理だ、という意味ですが、一日に限らず、「短期間では無理だ」という意味として使われます。
5 de agosto de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
iscool
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
