정 이
잘못 사용한 것을 고르십시오. 한글을 처음 만들었을때 한자를 (사용하던)양반들은 여러 가지 (결과로)한글 사용을 (반대하였습니다). 어느 부분이 틀렸어요?왜요?
13 de ago de 2011 07:40
Respostas · 3
1
我个人的想法:答案是(결과로) 当创造韩文的时候,很多士大夫由于各种各样的(理由/缘故/原因)反对使用韩文。 句子的大概意思就是这样吧。 所以应该用”理由/缘故/原因“。 你知道결과 这个词的意思吧,是“结果”的意思,在这个句子中没有表示结果,应该用“原因/이유로 ,”。
13 de agosto de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!