Pesquise entre vários professores de Inglês...
yigit
quiere comer algo ? or quieres comer algo?
i want ask "do you want to eat something" in spanish
14 de ago de 2011 14:24
Respostas · 5
2
Both are correct.
The first form ("¿Quiere comer algo?") is used with unknown people, or as a respectful form with elders. It is assumed you are talking to 'usted':
"¿Quiere usted comer algo?"
The second one ("¿Quieres comer algo?") is for friends, used as a casual form. Here you're talking to 'tú':
"¿Quieres tú comer algo?" (although is very unusual to say it using 'tú')
14 de agosto de 2011
1
I agree with Manu.
¿Quiere comer algo? (formal)
¿Quieres comer algo? (informal)
But I would add also a third form:
¿Querés comer algo? (informal, used in South América)
15 de agosto de 2011
1
¿Quieres comer (algo)?
¿Te apetece comer (algo)?
¿Tienes hambre?
14 de agosto de 2011
Hello
i am Jenny I saw your profile today at italki.com so
i decided to write to you, here is my
email([email protected]) so that I
will send my picture,
4 de maio de 2013
Both
15 de março de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
yigit
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Espanhol, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
