Pesquise entre vários professores de Inglês...
Usman
any difference between 睡觉 and 睡着?
18 de ago de 2011 16:39
Respostas · 9
1
睡觉 means 'to sleep'
e.g. 我想睡觉 I want to sleep.
睡着means 'sleeping'
i.e. 他睡着-he fell asleep (and he is still sleeping)
着zhē (in this context) is used after a verb to show that the action is continuing, i.e. 听着(listening),看着(looking),等着(waiting) It functions like 在or 正在but they are placed before the verb and 着 is placed after the verb.
19 de agosto de 2011
1
睡觉 = go to bed
睡着 = fall asleep
19 de agosto de 2011
someone lies on a bed to have a rest, we can call that "睡觉"。
someone lies on a bed to have a rest without knowing what happened around, we can call that "睡着"。
18 de agosto de 2011
我要去睡觉= I'm going to sleep
该睡觉了= It's time to sleep
他在睡觉= He is sleeping
他睡着了=He fell asleep
19 de agosto de 2011
any difference between sleep and slept?
19 de agosto de 2011
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Usman
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
