Pesquise entre vários professores de Inglês...
•°°•ღAishaღ•°°•
what is it right - "to carry the wrist-watch" or "to wear the wrist-watch"
6 de set de 2011 12:39
Respostas · 3
1
It depends on where the wrist-watch actually is. If the wrist watch is actually strapped around your wrist, then you are "wearing" the wrist-watch. If, however, the wrist-watch is in your hand, in a pocket, or in a bag, for example, then you would be "carrying" the wrist-watch. "Carrying" implies the act of transporting or moving something, whereas "wearing" implies something has been affixed (or attached) to your person.
6 de setembro de 2011
I guess the 2d. But I'm not sure.
6 de setembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
•°°•ღAishaღ•°°•
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês, Russo
Idioma de aprendizado
Árabe, Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
